Навигация по сайту
Календарь
«    Январь 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
Реклама
Опрос сайта
 
В каком виде Вы обычно читаете книги?
В бумажном
В электронном
Статистика
Полезные ссылки
  • Статистика
  • Правообладателям
  • Карта сайта
  • Журналистам
  • Расширенный поиск
  • Что в мире
    Популярное
  • Д.К. Баймышев. Преторианец. Путь, который указали звезды
  • Анастасия Маркова. Хороший ректор – мертвый ректор
  • Как использовать календари PSD под себя + 2 PSD календаря (2017) HDRip
  • Александр Забусов. Славянин. Естественный отбор
  • Элла Маркина-Business English. Справочник по грамматике английского языка с примерами
  • Тимур Айтбаев. Вы призвали не того. Сборник книг
  • Дем Михайлов. Мир Вальдиры. Сборник книг
  • Ирмата Арьяр. Невеста на удачу, или попаданка против!
  • Андрей Красников. Забытые земли. Сборник книг
  • Владимир Сухинин. Вторая жизнь майора. Сборник книг
  • Ирмата Арьяр. Невеста на удачу, или попаданка против!
  • Химия и жизнь. Архив 2017
  • Оцифровка фотопленок. Сканирование и обработка фото (2017) HDRip
  • Андрей Красников. Сборник книг
  • Анна Рыжая. Валькирия. Охота со зверем
  • » » » В.П. Мазалова-Английский язык. Учебное пособие по письменному переводу для студентов III-IV курсов в отличном качестве
    Автор: mvin Отзывов 0 | Просмотров: 62 | |


    В.П. Мазалова-Английский язык. Учебное пособие по письменному переводу для студентов III-IV курсов


    В.П. Мазалова-Английский язык. Учебное пособие по письменному переводу для студентов III-IV курсов

    Цель учебного пособия – способствовать практическому овладению основными приёмами, применяемыми при переводе и их закреплению в ходе обучения. Оно составлено из упражнений, которые могут быть полезны для освоения приёмов грамматических, лексических и синтаксических трансформаций при переводе с английского языка на русский. Перед каждым разделом даётся их краткая характеристика, в основе которой лежат существующие в современном переводоведении, разработанные ранее положения. Благодаря синтезу теоретических основ и практических примеров структура пособия позволяет отрабатывать в доступной форме основные переводческие приёмы.
    В качестве исходного материала использованы примеры, взятые из дипломных работ выпускников переводческого факультета. В конце даются ключи, позволяющие сверить как теоретическую мотивацию решений, так и возможные варианты передачи отдельных моментов.
    Пособие может быть использовано и для самостоятельной работы.

    Издательская информация:
    Автор(ы): В.П. Мазалова
    Язык(и): русский / английский
    Жанровый вектор: учебники, изучение английского
    Дата(ы) выхода в свет: 2010
    Формат(ы): pdf
    Кол-во страниц: 51
    Размер книжного архива: 60,1 Мб

    Скачать книгу

    Внимание! У Вас нет прав для просмотра скрытого текста.
    Купить печатную версию на LITRES
    Пожалуйста, нажмите на кнопки соц.сетей (расположенные ниже), поделитесь с друзьями и знакомыми ссылкой на статью если она вам понравилась. а если не понравилась.. тоже). Заранее спасибо;>>>
     

    Комментарии: Оставить комментарий
    Информация
    Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 1 дней со дня публикации.